Lynn Urch MA MCIL MITI is a freelance translator trading as

Lynn Urch © All rights reserved. Website last updated 06 November 2017. Disclaimer. Terms & Conditions.

Beaufort Marshall

• FRENCH AND GERMAN INTO ENGLISH:

        TRANSLATION and PROOFREADING

 

• ENGLISH ONLY: PROOFREADING

I am a British freelance French and German into English translator and proofreader, and an English-only proofreader.

Lynn Urch BA Hons MA MCIL MITI

Who am I?

 

I am a Qualified Member (MCIL) of the Chartered Institute of Linguists (CIoL) and Qualified Member (MITI) of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) here in the UK. I work in accordance with the ITI’s Code of Professional Conduct, underwritten by Professional Indemnity Insurance (PII).

 

Where was I educated?

 

I gained an MA with Distinction in Translation Studies (University of Hull, 2005) having previously studied at Oxford University (1995/6) following a BA Honours in Modern Languages (in French and German from UWE, 1995).

What is my translation background?

 

I have worked as a freelance translator and proofreader of general and financial texts since 2005, handling almost a million words since 2016 alone.

 

I now translate and proofread a wide range of material for publication and have published two Economics book translations with the prestigious academic publisher, Springer Verlag (2011, 2013).

 

What is my accountancy background?

 

I trained and worked as a financial accountant in London, auditing and preparing annual reports and keeping accounts for SME service companies and manufacturers. I continue to stay up-to-date through ongoing CPD.

Contact me >>

See my CIoL listing >>

About me